billigt außerdem die Änderungen der Kapitelbegründungen für Kapitel 6 (Friedliche Nutzung des Weltraums), Kapitel 9 (Wirtschaftliche und soziale Angelegenheiten), Kapitel 11 (Unterstützung der Vereinten Nationen für die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas) und Kapitel 23 (Menschenrechte) des Entwurfs des Programmhaushaltsplans, die in den vom Generalsekretär vorgelegten Berichten und Darstellungen der Auswirkungen auf den Programmhaushalt enthalten sind;
تقر أيضا التغييرات المدخلة على السرود البرنامجية للباب 6، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية؛ والباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والباب 11، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ والباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة، على النحو المبين في التقارير والبيانات المقدمة من الأمين العام عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية؛
- Gestern Abend? Eine Möwe flog gegen die Tür.
-البارحة امس؟ماذا تعنين ؟ - طائر وقع عند مدخلباب أني
Robbie, nicht auf die Türstufe.
أوه، جودارد لا تفعلها فى مدخلالباب
Du siehst es von der Türe aus! Es ist ein grosser Scheiss-Kanal!
يمكنك أن ترى هذا من مدخلالباب إنها قناة ضخمة
Das ist der einzige Eingang. Die Hintertür ist abgeschlossen.
ان هذا هو المدخل الوحيد ان الباب في الخلف مغلق
Eine alte Witwe, die im Gang herumschleicht, ist auch nicht gerade hilfreich.
وجود امرأة عجوز تحوم عند مدخلالباب لا يساعد كثيراً
Sicherheit ZUGANG - AUS - ABWEHR - AUS PERIMETER - AUS TRESORTÜR - AUS
وضع الحماية: تعطيل تأمين المدخل" "والدفاعات والمحيط وباب الخزانة
"Der Eingang zum Dungeon ist eine mit Moos bedeckte Tür."
مدخل البرج عبارةٌ عن بابٍ مغطىً بالطحالب
Wie sollen wir ihn finden, wir finden nicht mal einen Ausgang.
كيف سنعثر عليه؟ ونحن لا نستطيع حتى معرفة طريقنا إلى بابالمدخل